我们必须保持开放态度,但与其说是一脱落地上的大脑。
理查德费曼

我刚才读的“析出”,特德蒋的故事,是今年的雨果候选人。

一如既往地为我读到此作者的事情,给我留下喘不过气来。 有一个明显的笑话,或者在一个双关语,妄图,尽管它可能在任何人似乎谁读了故事。

蒋介石的能力,显示在一个连贯的和可信的,是完全不可能的世界,我充满了惊奇。 至少我sorpende科幻小说的方式不“硬”(即从科学的角度来看,完全严格)使用不同的假设,而我们知道,科学的环境中,较平坦的地球,在宇宙在上帝的恩典是什么perceptivle和可衡量的,或在一个环境下,傀儡已成为不可缺少的劳动,了解文明。

每当我读到他的故事之一,具有观看替代发展一种感觉。 没有宇宙,但文学体裁,我学会了爱我的童年,而我得承认,自从我最失望的。 因为不知何故,蒋科幻小说是一种什么类型可能已经成为如果他遵循不同的路径示例。

我所说的意思呢? 难题。 严谨的科学猜测,存在着严重的和整个提醒他的工作可能在四,五十年代的性别黄金时代是一致的。 他对形而上学的味道也带来当时的记忆。 加入到一个看似简单的风格,最重要的,非常有效的叙述:告诉正是你想,当他们想要得到的宇宙到国外,他没有任何费用,您工作的读者,使其很自然,它几乎是不可能的。

而我们得到这一切的组合? 然后觉得缺少什么。 有更多的是特德蒋的工作,脱离了我们。 我承认我很难界定他的工作。 和使用的陈词滥调想说的是高度个人化辨别或离开我,诚实,公平不满意。

有一个老笑话。 一个编辑器所获得的年轻作家的小说。 在读取和说,“他的工作是好的,原始的。 太糟糕了良好的部分不原和原部分并不好。“

蒋介石的工作(正常限于短篇小说在科幻小说中真正集中一切力量和爪并在我有时告诉自己,绝不能逃脱)刚好相反的是我刚才所描述。 这是罕见的设备之一的质量和独创性是相辅相成的,也是分不开的。

我常常想念的话,但蒋介石的工作常常使我没有他们。 “析出”没有一个例外:其背后的光辉思想(最好的我读过,以及“学习是我”由Greg根,在身份和“我”),该模式不是思想之一少血浆明亮,令人难以置信的能力,处理日常的东西...都不可能使我回到流派的最美妙的时刻,当他开始发现自己和自己的巨大潜力。

再次,我回想起蒋介石的故事本来是什么科幻小说还没有在某个扭曲的方式,没有失去抓地力和投机性的思想文献中她一个重要的锐利工具。 当我认为在当前的状态,迟钝的边缘,越来越多地陷入纯冒险(针对的人,我没有什么,但是当它几乎成了唯一的选择,最终累人)或极端自我指涉只适合发起的,有时我不能避免悲观。

所以,偶尔读如“析出”的,不放弃对议题和性别的主题之一,权力仍然是投机什么(几乎可以说形而上学),这在当时是,现在是的这是一个明显的笑话,所有的新鲜空气。

© 2009年,鲁道夫马丁内斯
  • 分享/书签
相似的条目: